1
00:00:55,555 --> 00:00:58,016
(سوم آوریل، 2020)
2
00:00:58,058 --> 00:01:00,643
273،800 مورد ابتلا به کووید-19
اعلام شده و در حال افزایش میباشد
3
00:01:00,685 --> 00:01:03,188
42 ایالت به شهروندان خود
فرمان ماندن در خانه را دادهاند
4
00:01:03,188 --> 00:01:06,357
تقریباً 97 درصد کشور تحت قرنطینه قرار گرفته است
5
00:01:07,692 --> 00:01:09,736
خریداران عزیز توجه کنند
دستوالعملهای مرکز کنترل بیماریها
6
00:01:09,736 --> 00:01:11,196
کاملاً بابرجا میباشند
7
00:01:11,237 --> 00:01:13,740
لطفاً هنگام خرید فاصله اجتماعی را رعایت نمایید
8
00:01:16,576 --> 00:01:19,329
هی، تو انباری دستمال توالت دارید؟
9
00:01:19,370 --> 00:01:20,830
هرچی که میبینی همون رو داریم
10
00:01:28,922 --> 00:01:30,256
خدایی، رفیق؟
11
00:01:31,132 --> 00:01:32,383
عوضی
12
00:01:34,803 --> 00:01:36,262
قابلت رو نداشت جندهخانم
13
00:01:37,847 --> 00:01:39,390
لطفاً از سه فلش روبرو پیروی کنید
14
00:01:39,432 --> 00:01:42,352
تا همواره شش فوت از
هم فاصله داشته باشید
(تقریباً دو متر)
15
00:01:52,028 --> 00:01:54,197
(سلام تایلر)
16
00:01:54,280 --> 00:01:55,949
(پارتی میای؟)
17
00:01:56,032 --> 00:02:04,207
(چرا که نه، شما؟)
18
00:02:04,457 --> 00:02:07,377
همواره بایستی ماسکهاتون بر صورتتون باشه
19
00:02:13,508 --> 00:02:17,011
(فقط اگه کووید نداشته باشی میتونی بیایی)
20
00:02:17,053 --> 00:02:20,723
(آزمایش دادی؟)
21
00:02:20,765 --> 00:02:29,482
(به تو مربوط نیستش، شما خر کی باشین؟)
22
00:02:29,524 --> 00:02:32,485
(حدس بزن)
23
00:02:32,527 --> 00:02:36,698
(گمشو)
24
00:02:37,782 --> 00:02:39,367
ما خریداران گرامی
را به استفاده از
25
00:02:39,367 --> 00:02:41,661
گزینههلی پرداختی بدون نیاز
به تماس بدنی ترغیب میکنیم
26
00:02:59,304 --> 00:03:01,389
27
00:03:20,283 --> 00:03:22,035
هی، حاجی -
شرمنده -
28
00:03:22,076 --> 00:03:23,995
ماسکت کو، داداش؟ -
شرمنده، حاجی -
29
00:04:01,783 --> 00:04:03,785
(ناشناس)
30
00:04:07,705 --> 00:04:09,249
تو دیگه کدوم خری هستی؟
31
00:04:13,336 --> 00:04:16,256
گوش کن، گور بابای تو و این مزاحم شدنات
32
00:06:05,865 --> 00:06:07,408
و فرمان ماندن در خونه که
33
00:06:07,408 --> 00:06:08,993
اکثر ایالتها اون رو اجرا کردن
34
00:06:09,035 --> 00:06:10,203
یکی دیگه از ایالتهایی که امروز
35
00:06:10,244 --> 00:06:11,954
فرمان در خونه ماندن رو برای شهرونداش صادر کرد
کارولینای جنوبی بودش
36
00:06:11,996 --> 00:06:14,582
و بدین ترتیب تعداد کل آمریکاییهای
که تحت چنین فرمانی هستن
37
00:06:14,624 --> 00:06:18,002
یعنی درصد کل کشور به بیش از 97 درصد میرسه
38
00:06:18,044 --> 00:06:19,420
هرچند هنوز ایالتهایی هستن که
39
00:06:19,462 --> 00:06:21,089
چنین فرمانی صادر نکردن
40
00:06:21,130 --> 00:06:22,673
آرکانزاس، آیووا، داکوتای شمالی
41
00:06:22,715 --> 00:06:25,218
نبراسکا، داکوتای جنوبی
یوتا و وایومینگ
42
00:06:25,259 --> 00:06:26,719
البته احتمالاً اطلاع دارید
که دکتر آنتونی فائوچی
43
00:06:26,719 --> 00:06:28,429
امروز عصر گفتن که آیووا و نبراسکا
44
00:06:28,471 --> 00:06:31,682
مقرراتی بسیار شبیه به فرمان
ماندن در خونه رو وضع کردن
45
00:06:31,724 --> 00:06:33,768
موضوع دیگر امشب
مسئله مداقعان خط مقدم ما
46
00:06:33,768 --> 00:06:36,729
در بیمارستانها هستش که جواب
آزمایش کوویدشون مثبت اومده
47
00:06:36,771 --> 00:06:38,731
و همچنین لوازم بهداشتی که چندین فرماندار
48
00:06:38,773 --> 00:06:40,733
مصرانه در تهیه آنها از هم دیگه پیشی میگیرن
49
00:06:40,775 --> 00:06:43,403
فرماندار ایلینویز امروز اذعان داشت که آنچه ایالت او
50
00:06:43,444 --> 00:06:45,738
از ذخایر استراتژیک ملی به
دست آورده، به نقل از ایشون
51
00:06:45,780 --> 00:06:48,783
صرفاً مقدار ناچیزی از اون»
«...چیزیه که ما درخواست کردیم
52
00:06:52,286 --> 00:06:53,830
...خدایا، این دیگه
53
00:06:55,248 --> 00:06:57,750
ولم کن یارو
54
00:07:07,301 --> 00:07:09,887
نه، نه، نه، نه
55
00:07:14,183 --> 00:07:17,770
!نه
56
00:07:24,819 --> 00:07:26,446
!کمک! یکی کمک کنه
57
00:07:34,203 --> 00:07:35,830
!ه! آه!
58
00:07:41,335 --> 00:07:42,837
!تف توش
59
00:08:04,358 --> 00:08:06,736
عوضی
60
00:08:49,403 --> 00:08:50,821
عوضی
61
00:08:51,906 --> 00:08:54,534
عوضی
62
00:08:56,577 --> 00:08:57,828
خیلیخب
63
00:09:01,290 --> 00:09:02,750
یالا
64
00:09:06,128 --> 00:09:07,588
خیلیخب
65
00:09:09,090 --> 00:09:12,009
خیلیخب
66
00:10:17,908 --> 00:10:20,786
«مریض»
67
00:10:55,071 --> 00:11:03,162
پیش به سوی دریاچه برای فرار از این طاعون
نهبهدانشگاه#پاندمی#
ماسکت کو؟
68
00:11:03,204 --> 00:11:05,331
بزنش دیگه. داریم سوار ماشین میشیم
69
00:11:05,373 --> 00:11:08,876
شرمنده. فکر نمیکردم که
باید تو هوای بازم بزنمش
70
00:11:08,918 --> 00:11:12,004
بزاق یه عطسه میتونه تا هشت
فوت تو هوا شناور بشه. ماسکت رو بزن
(تقریباً دو و نیم متر)
71
00:11:12,046 --> 00:11:15,007
میری، از قبل تمام اعلائمم رو بررسی کردم
72
00:11:15,049 --> 00:11:18,552
هیچ سرفهای ندارم
بدون مشکل نفس میکشم و تبی هم ندارم
73
00:11:18,594 --> 00:11:20,721
و هنوز میتونم طعم سیر از
74
00:11:20,763 --> 00:11:23,224
لینگوئینی دیشب زیر زبونم بچشم
(اسپاگتی تخت)
75
00:11:23,265 --> 00:11:24,725
این چیزها شوخی بردار نیستش. پارکر
76
00:11:26,102 --> 00:11:28,896
باشه بابا. بهتر شد؟
77
00:11:28,938 --> 00:11:30,690
به تعطیلات نمیریم
داریم خودمون رو قرنطینه میکنیم
78
00:11:30,731 --> 00:11:32,692
با کلاس قراره خودمون رو قرنطینه کنیم
79
00:11:35,069 --> 00:11:37,238
رفیق، باید بدونم که راجع به این جدی هستی
80
00:11:37,279 --> 00:11:38,698
بعد اینجا میرم خونه
81
00:11:38,739 --> 00:11:40,574
اگه پدرم مبتلا بشه دووم نمیاره
82
00:11:40,616 --> 00:11:43,160
جدیام، باشه؟
قول انگشتی؟
83
00:11:43,202 --> 00:11:44,578
ولی رلکس کن بابا
84
00:11:44,620 --> 00:11:48,124
هنوزم میتونیم یهکم خوشبگذرونیم، نه؟
85
00:11:48,165 --> 00:11:50,251
نه؟
86
00:11:50,292 --> 00:11:52,128
شاید، اگه خوششانس باشی
87
00:13:06,702 --> 00:13:08,204
شوخیت گرفته؟
88
00:13:16,879 --> 00:13:20,007
اینجا چه خوشگله
همیجوری خالی میمونه؟
89
00:13:20,049 --> 00:13:22,259
خب، بابام سالی یهبار برای
90
00:13:22,301 --> 00:13:25,262
عیشونوش با رفقاش میاد اینجا
91
00:13:25,304 --> 00:13:27,473
به مامانم گفتم اجارهاش بده، ولی قبول نکرد
92
00:13:33,687 --> 00:13:36,649
بازم رو حرفم تاکید میکنم
اینجا محشره
93
00:13:36,690 --> 00:13:39,235
خیلی باحاله. فوقالعادهست
94
00:13:39,276 --> 00:13:41,028
و همهش واس ماس
95
00:13:41,070 --> 00:13:42,988
تنها همسایهمون کلبه لایونز هستش
96
00:13:43,030 --> 00:13:46,325
که تقریباً دو مایل اونطرفه از دریاچهست
(سه و نیم کیلومتر)
97
00:13:46,367 --> 00:13:50,371
پس لازم نیست نگران کسی یا بزاق عطسهشون باشی
98
00:13:55,417 --> 00:13:57,711
پشمام
99
00:14:01,423 --> 00:14:04,051
خدایی زبونم بند اومده
100
00:14:04,093 --> 00:14:06,345
بهت که گفتم میدونم چطور 2020 رو خوشبگذرونم
101
00:14:09,098 --> 00:14:11,058
هی، وایفای رمز داره؟
102
00:14:11,100 --> 00:14:14,895
آم... قفسه کتاب. روی روتر
که زیر استریو هستش نوشته
103
00:14:14,937 --> 00:14:17,606
چون که میخوام از دل و رودهای اینجا هم پست بذارم -
لعنتی -
104
00:14:18,941 --> 00:14:20,901
...رفیق
105
00:14:20,943 --> 00:14:22,444
این خونه خیلی پشمریزونه
106
00:14:22,486 --> 00:14:24,071
عاشق اینجام
107
00:14:30,327 --> 00:14:33,706
(خوش میگذره؟)
108
00:14:33,747 --> 00:14:40,421
(شما....؟)
109
00:15:54,995 --> 00:15:58,582
...خب در سطح تیمهای عملیاتی
110
00:15:58,624 --> 00:16:00,292
دبرا بریکس واس خودش جیگری هستش ها
111
00:16:00,334 --> 00:16:02,628
آه، دکتر بریکس
112
00:16:04,838 --> 00:16:06,966
خیلیخب، تو کدوم انجمن خواهری عضوش میکنی؟
113
00:16:07,007 --> 00:16:08,509
...آه
114
00:16:09,343 --> 00:16:10,636
گاما فای
115
00:16:10,678 --> 00:16:14,306
خیلی شال پوشیدن رو دوست داره، رفیق
116
00:16:16,725 --> 00:16:18,268
...آه
117
00:16:20,354 --> 00:16:21,897
کسی رو دعوت کردی؟
118
00:16:21,939 --> 00:16:23,524
نه، بهت که گفتم کسی رو دعوت نمیکنم
119
00:16:32,408 --> 00:16:35,953
شاید... پستچی باشه؟
و آدرس اشتباهی رو اومده؟
120
00:16:35,995 --> 00:16:38,706
غیرممکنه. ما تنها خونهی این طرف هستیم
121
00:16:57,766 --> 00:16:59,226
اون کیه؟
122
00:17:00,436 --> 00:17:01,854
نمیدونم
123
00:17:03,272 --> 00:17:05,357
چرا فقط نشته اونجا
124
00:17:08,235 --> 00:17:09,528
میرم ببینم چه خبره
125
00:17:09,570 --> 00:17:11,864
عه. نرو اون بیرون
126
00:17:11,905 --> 00:17:13,490
چرا، ترسیدی؟
127
00:17:13,532 --> 00:17:16,368
آره که ترسیدم. ممکنه جیسون وورهیس باشه یارو
(شخصیت قاتل سریال جمعه سیزدهم)
128
00:17:16,410 --> 00:17:18,412
محاله
شنبه تازه چهارمه
129
00:17:23,375 --> 00:17:26,086
احتمالاً یکی از دوستای پدرمه که اومده بهمون سر بزنه
130
00:17:26,128 --> 00:17:28,714
...میدونی که مامام پارانوئید هستش
131
00:17:28,756 --> 00:17:30,049
وایستا
132
00:17:30,090 --> 00:17:31,759
چیه؟
133
00:17:35,262 --> 00:17:36,889
انگار میری با کسی شوخی نداره
134
00:17:36,930 --> 00:17:38,599
چیه بابا؟
135
00:17:59,453 --> 00:18:00,871
کی اونجاست؟
136
00:18:08,962 --> 00:18:10,923
!خ...خودت رو معرفی کن
137
00:18:25,145 --> 00:18:27,481
گورباباش. چاقو رو بده بهم
138
00:18:29,149 --> 00:18:30,609
چاقو رو بده بهم
139
00:18:33,362 --> 00:18:34,988
مراقب باش
140
00:18:39,743 --> 00:18:40,911
آهای؟
141
00:18:52,172 --> 00:18:53,757
آهای؟
142
00:19:01,682 --> 00:19:02,975
کجا رفتش؟
143
00:19:03,016 --> 00:19:05,310
...از این خوشم نمیادش
144
00:19:23,912 --> 00:19:25,914
خدای من
145
00:19:25,956 --> 00:19:27,291
دیجی؟
146
00:19:27,332 --> 00:19:30,002
چه مرگته، عوضی؟ -
!شش -
147
00:19:30,043 --> 00:19:31,503
چرا وقتی صدات زدیم جواب ندادی؟
148
00:19:31,545 --> 00:19:33,672
چون که دارم با گوشی حرف میزنم
با گوشی
149
00:19:33,714 --> 00:19:37,092
عه. آقا، آره، از فرصتی که دادید ممنونم
150
00:19:37,134 --> 00:19:40,512
آم... اگه نیاز به دیدن تصاویر
یا طرحهای بیشتری دارید
151
00:19:40,554 --> 00:19:42,389
...میتونم
152
00:19:44,349 --> 00:19:46,059
...عه
153
00:19:46,101 --> 00:19:48,353
آره... آره، نه... مشکلی نداره
154
00:19:48,395 --> 00:19:49,563
...خیلیخب، شب
155
00:19:51,064 --> 00:19:52,399
الو؟
156
00:19:56,195 --> 00:19:57,571
داری چیکار میکنی؟
157
00:19:59,031 --> 00:20:00,574
دارم سعی میکنم برای پاییز یه
کارآموزی جور کنم برای خودم
158
00:20:00,574 --> 00:20:04,870
...نه، نه، نه
دیجی، اینجا چیکار داری؟
159
00:20:04,912 --> 00:20:07,873
عه! این همه راه رو اومدی
تا بهم سر بزنی، دیجی؟
160
00:20:07,915 --> 00:20:11,543
این محبتت رو میرسونه
...خیلی خوبه که
161
00:20:11,585 --> 00:20:14,046
چه غلطی تو خونه من میکنی؟
162
00:20:14,087 --> 00:20:15,547
خیلیخب، باشه، باشه
163
00:20:15,589 --> 00:20:18,717
من... فقط، میخواستم که ببینمت
164
00:20:18,759 --> 00:20:20,886
چرا وقتی صدات زدم، اسمت رو نگفتی؟
165
00:20:20,928 --> 00:20:22,679
چون که پای تلفن بودم، اعلیاحضرت
166
00:20:22,721 --> 00:20:25,265
خیلیخب، و ماسکت چی؟
167
00:20:29,937 --> 00:20:31,688
...من
168
00:20:31,730 --> 00:20:33,899
فکر کردم که قراره تنهایی قرنطینه باشی
169
00:20:33,941 --> 00:20:36,985
تنهایی با میری، آره -
سلام، خوده خودمم -
170
00:20:37,027 --> 00:20:39,071
اون ماشین کیه؟
171
00:20:39,112 --> 00:20:40,530
ماشین جکسون رو قرض گرفتم
172
00:20:40,572 --> 00:20:42,241
مال من روغن جعبه گیربکسم نشتی داره
173
00:20:42,282 --> 00:20:43,575
باشه
174
00:20:43,617 --> 00:20:45,410
میدونی که حداقل
میتونستی قبل اینکه بیای اینجا
175
00:20:45,452 --> 00:20:47,287
زنگ بزنی یا پیام بفرستی، نه؟
176
00:20:48,664 --> 00:20:50,165
خب، اینجوری میگفتی نه
177
00:20:50,207 --> 00:20:53,085
میگفتم «نه» چون که میخواستم تنها باشم
178
00:20:53,126 --> 00:20:54,419
با من
179
00:20:54,461 --> 00:20:56,296
ببین، واقعاً میخوای مجبورم کنی برم؟
180
00:20:56,338 --> 00:20:57,923
اونم بعد این همه راهی که اومدم؟
181
00:21:08,475 --> 00:21:10,185
!باشه! باشه
182
00:21:10,227 --> 00:21:13,438
میتونی بمونی اگه قانون شش فوت
رو رعایت کن و ماسکت رو بزنی
183
00:21:30,330 --> 00:21:31,915
از کجا فهمیدی من اینجام؟
184
00:21:33,834 --> 00:21:35,460
اینستاگرامت
185
00:21:35,502 --> 00:21:37,504
خیلی وسواسیطور پست میذاری، پارکر
186
00:21:37,546 --> 00:21:39,506
و بعدش، یاد اون موقعهای افتادم
که با هم دیگه اومده بودیم اینجا
187
00:21:39,548 --> 00:21:41,341
...و با مامان و بابات آشنا شدم
188
00:21:41,383 --> 00:21:43,802
خیلی حال نوستالژیای بهم دست داده بودش
189
00:21:43,844 --> 00:21:47,639
...و...یهجورایی امیدوار بودم که بتونیم راجع به چیزهایی حرف بزنیم
190
00:21:47,681 --> 00:21:49,975
راجع به چی میخوای حرف بزنی؟
191
00:21:50,017 --> 00:21:52,394
عه، خب، میدونی، میری، میتونم بهت بگم
192
00:21:52,436 --> 00:21:55,981
ولی اینجوی باید خیلی خیلی خیلی بهم نزدیک بشی
193
00:21:56,023 --> 00:21:57,691
هار. هار. هار
194
00:21:59,026 --> 00:22:01,069
چی داری درست میکنی؟
195
00:22:01,111 --> 00:22:02,696
هنوز براش اسمی نذاشتم
196
00:22:08,035 --> 00:22:10,287
مردماً رسماً اینجوری مریض میشن ها
197
00:22:12,664 --> 00:22:16,626
ما واسه مریض شدن زیادی جوونیم
خودت باید بهتر بدونی، دکتر میری
198
00:22:16,668 --> 00:22:18,295
جوونا هم جواب آزمایششون داره مثبت میشه
199
00:22:18,337 --> 00:22:20,839
جشنواره بهاری تو میامی چندان
عواقب خوشی در پی نداشتش گویا
200
00:22:22,174 --> 00:22:25,635
ایکاش منم نخ شخصی خودم رو داشتم
201
00:22:25,677 --> 00:22:28,638
تا بلکه بتونم در این حالتون مشارکت کنم
202
00:22:28,680 --> 00:22:30,307
!عه
203
00:22:35,645 --> 00:22:40,609
تو دهات ما از این بوتههای
توت فرنگی گذاشتن، خب؟
204
00:22:40,650 --> 00:22:43,945
و میتونی خودت توتفرنگیهات رو بچینی
205
00:22:43,987 --> 00:22:45,447
و بعدش پول هرچند سبد رو که جمع کرید میدی
206
00:22:45,489 --> 00:22:46,656
خیلی خوبه خدایی
207
00:22:46,698 --> 00:22:49,242
دخترعموی خواهرشوهر خالهام
208
00:22:49,284 --> 00:22:51,286
یه بردار زاده داره که یه زنه رو میشناختش که
209
00:22:51,328 --> 00:22:52,996
که ماشینش رو کنار جاده پارک
کرده بود تا توتفرنگی جمع کنه
210
00:22:52,996 --> 00:22:55,999
و بچه تازه به دنیا اومدهش
هم باهاش تو ماشین بودش، خب؟
211
00:22:56,041 --> 00:22:57,709
زنه از ماشین پیاده میشه
212
00:22:57,751 --> 00:23:00,462
و بچه رو با شیشه شیر تو ماشین میذاره
213
00:23:00,504 --> 00:23:02,130
و در رو هم باز میذاره تا اگه
214
00:23:02,130 --> 00:23:04,132
بچه گریه کرد و اینها، صداش رو بشنوه
215
00:23:04,174 --> 00:23:06,259
خب، مامانه، در حال مشغول چیدن توتفرنگیـه
216
00:23:06,301 --> 00:23:10,305
یهکم زمان میگذره
و یهو متوجه میشه که
217
00:23:10,347 --> 00:23:12,516
بچهاش هیچ صدایی در نیاورده
218
00:23:13,850 --> 00:23:17,687
و میره تا بهش سر بزنه و میدونید چی پیدا میکنه؟
219
00:23:19,523 --> 00:23:22,192
یه مار تو دهن بچه پیدا میکنه
220
00:23:22,234 --> 00:23:24,986
چی؟ خدای من
221
00:23:25,028 --> 00:23:26,488
آره، و مادره هول میشه
222
00:23:26,530 --> 00:23:28,782
و شروع میکنه به بیرون کشیدن مار
ولی متوجه نیستش که مار
223
00:23:28,824 --> 00:23:31,410
تا چقدر خزیده تو گلوی بچه
224
00:23:31,451 --> 00:23:35,497
پس وقتی مار رو میکشه بیرون
دول و روده بچههم باهاش میاد بیرون
225
00:23:35,539 --> 00:23:37,374
...دل و روده بچه ریخته بود همهجا
226
00:23:37,416 --> 00:23:40,001
خدای من
!چه حال بهمزن
227
00:23:40,043 --> 00:23:41,628
داستان واقعیـه
به خدا
228
00:23:41,670 --> 00:23:44,381
آره جون خودت. از لحاظ کالبد شناسی غیر ممکنه
229
00:23:44,423 --> 00:23:46,091
...نه، چون، چون
230
00:23:46,133 --> 00:23:49,594
گمون نکنم یه مار بتونه بخزه تو گلوی یه بچه، نه؟
231
00:23:49,636 --> 00:23:51,471
خب، وایستا. نه
232
00:23:51,513 --> 00:23:52,722
کاملاً ممکنه
233
00:23:52,764 --> 00:23:55,851
چون که... بچهئه تازه شیر خورده بود، خب؟
234
00:23:55,892 --> 00:23:58,145
و مارها هم جذب شیر میشن
235
00:23:58,186 --> 00:24:01,398
و عمه لیبی من یه مسیحی مومنه که دروغ نمیگه
236
00:24:02,232 --> 00:24:03,775
...باشه، آم
237
00:24:03,817 --> 00:24:05,360
شرمنده از اینکه قراره خبر بد رو بهت بدم
238
00:24:05,402 --> 00:24:07,487
ولی داستان عمه لیبی یه افسانه قدیمیـه
239
00:24:07,529 --> 00:24:10,240
که از اروپا به اینجا رسیده و برگرفته از
240
00:24:10,282 --> 00:24:15,704
داستانی عامیانه به نام «مار سینه» هستش
241
00:24:15,745 --> 00:24:17,706
خب، میری
242
00:24:17,747 --> 00:24:20,834
یهبار دیگه، مغز جنابعالی اوقات خوب ما رو بهم زدش
243
00:24:20,876 --> 00:24:23,712
شرمنده که همچین چیزی رومیشنوم
چون که کلی به خودم خوش گذشتش
244
00:24:23,753 --> 00:24:26,923
ولی دیگه میرم بخوابم
245
00:24:26,965 --> 00:24:28,383
شبخوش، بچهها
246
00:24:29,259 --> 00:24:32,262
آره، منم دیگه باتریم تمومه
247
00:24:32,304 --> 00:24:33,889
هی، صبحونه پنکیک داریم؟
248
00:24:33,930 --> 00:24:36,600
خدای من، فکر کرده
...قراره صبحونه هم گیرش بیاد
249
00:24:55,452 --> 00:24:56,745
...خب
250
00:24:56,786 --> 00:24:58,288
بله
251
00:25:00,165 --> 00:25:02,584
تو قرنطینه هم میشه خوشگذروند، نه؟
252
00:25:02,626 --> 00:25:06,755
منظورت اینه، آره، خوش میگذشت تا
اینکه جنابعالی پیدات شد، اونم بی دعوت
253
00:25:08,131 --> 00:25:09,591
آره، خب، خودت میدونی چرا اینجام
254
00:25:09,633 --> 00:25:12,093
...خدایی نمیدونم، پس بهتره
255
00:25:12,135 --> 00:25:15,722
هرچی میخوای بگی رو
بگی یا که میخوام برم بخوابم
256
00:25:17,140 --> 00:25:18,475
باشه
257
00:25:21,645 --> 00:25:22,812
!هی
258
00:25:24,147 --> 00:25:25,774
این دلقک کیه؟
259
00:25:26,316 --> 00:25:28,443
خدای من. بنجی
260
00:25:29,569 --> 00:25:31,571
یکی از هم اتاقیهاش که با اصرار من
261
00:25:31,613 --> 00:25:33,949
از اتاقش اومد بیرون تا بیاد پارتی
262
00:25:33,990 --> 00:25:37,702
پسر مهربون و جذابی بودش
263
00:25:39,788 --> 00:25:41,289
با هم رو هم ریختید؟
264
00:25:45,126 --> 00:25:49,130
خب، باشه، این یارو بنجی برات مهمه یا چی؟
265
00:25:49,172 --> 00:25:51,883
اهمیتی نداره اگه باهاش
رو هم ریخته باشم یا نه
266
00:25:51,925 --> 00:25:54,761
ما هرگز تعهدی به هم نداشتیم، دیجی
هر کاری دلم بخواد میتونم بکنم
267
00:25:54,803 --> 00:25:57,722
و کاری که میخواستی بکنی
این بودش که با یه آدم رندوم
268
00:25:57,764 --> 00:25:59,307
درست جلوی سهتا از دوستای من که
269
00:25:59,307 --> 00:26:01,101
همه هم معتاد فضای مجازی هستن
270
00:26:01,142 --> 00:26:04,145
آره، میخواستی که من اینو ببینم، پارکر
271
00:26:04,187 --> 00:26:06,606
متاسفم اگه کاری کردم که ناراحت شدی
272
00:26:06,648 --> 00:26:09,526
متاسف نیستی
نیستی
273
00:26:09,568 --> 00:26:10,735
ازم می خوای که عصبی باشم
274
00:26:10,777 --> 00:26:12,320
و خیلی رقتانگیزه که همهش داری
275
00:26:12,320 --> 00:26:13,947
سعی داری همهش بری رو عصابم
276
00:26:13,989 --> 00:26:16,116
پس جنابعالی خودت با نصف انجمن
پای فای از سهشنبه به اینور نریختی رو هم؟
277
00:26:16,116 --> 00:26:19,619
نه، نریختم -
خب، باید میریختی -
278
00:26:19,661 --> 00:26:21,788
قرارمون این بودش، دیجی
279
00:26:21,830 --> 00:26:24,583
ما یه زوج نیستیم، سعی میکردم
که این پیام رو بهت برسونم
280
00:26:24,624 --> 00:26:26,626
آره، ولی یهچیزی بینمونه و خودتم اینو میدونی
281
00:26:26,668 --> 00:26:28,461
وگرنه سعی نمیکردی که خرابش کنی
282
00:26:29,504 --> 00:26:31,172
خدایا، چرا همه سعی میکنن
283
00:26:31,214 --> 00:26:32,882
هی آنالیزم کنن
284
00:26:32,924 --> 00:26:35,302
همچین قصدی ندارم. واقعاً ندارم
فقط ازت میخوام که باهام روراست باشی
285
00:26:35,343 --> 00:26:37,637
همین رو ازت میخوام پارکر
286
00:26:37,679 --> 00:26:39,180
باشه
287
00:26:40,348 --> 00:26:42,142
یهچیزی بینمون هستش
288
00:26:42,183 --> 00:26:43,768
آره، و واقعیـه
289
00:26:47,522 --> 00:26:49,524
دیروقته، دیگه میرم بخوابم -
...هی -
290
00:26:49,691 --> 00:26:51,192
متاسفم
291
00:26:53,194 --> 00:26:54,696
میدونم این همه راه رو کوبدی و اومدی اینجا
292
00:26:54,738 --> 00:26:57,282
ولی قرار نیست چیزی که دلت میخواد رو ازم بشنوی
293
00:27:02,871 --> 00:27:04,205
باشه
294
00:27:10,670 --> 00:27:12,631
...صبح زود میزارم و میرم و
295
00:27:14,799 --> 00:27:16,468
شبخوش، دیجی
296
00:29:03,992 --> 00:29:05,326
!لعنتی
297
00:29:05,368 --> 00:29:06,745
چیزی نیستش
298
00:29:09,998 --> 00:29:11,499
با دیجی چطور پیش رفتش
299
00:29:12,375 --> 00:29:13,626
ای
300
00:29:15,503 --> 00:29:17,422
راجع به پستـه عصبی بودش؟
301
00:29:18,173 --> 00:29:19,424
بدجورم
302
00:29:19,466 --> 00:29:21,509
آره
303
00:29:21,551 --> 00:29:23,928
خب، چیزی که میخواستی گیرت اومد
304
00:29:31,561 --> 00:29:33,646
تابلوئه که دوستت داره
305
00:29:36,524 --> 00:29:38,359
باید بزاری عشقش رو ابراز کنه
306
00:29:41,196 --> 00:29:43,114
ولی نمیخوای اینکار رو بکنی، نه؟
307
00:29:44,949 --> 00:29:46,493
احتمالاً نه
308
00:29:54,542 --> 00:29:56,503
مثل کف دست میشه فکرت رو خوند، پارکر
309
00:29:58,671 --> 00:30:00,548
از کوچکترین چیزهای احساسی هم فراری هستی
310
00:30:00,548 --> 00:30:03,676
بهجای فاصله اجتماعی داری فاصله
احساسی واسه خودت درست میکنی
311
00:30:03,718 --> 00:30:06,471
ممنونم واسه نصایح قبل خواب
312
00:30:06,513 --> 00:30:08,807
اشکالی نداره، میتونی به جا خالی دادن ادامه بدی
313
00:30:08,848 --> 00:30:12,018
ولی من همهش بهت یادآوری میکنم
چون که دوست دارم
314
00:30:13,269 --> 00:30:15,188
عالیه
315
00:30:15,230 --> 00:30:16,731
تا صبح
(نوعی شببخیر به اسپانیایی)
316
00:30:21,027 --> 00:30:24,030
میدونم فقط داری سعی میکنی کمک کنی
317
00:30:24,072 --> 00:30:26,199
...و من
318
00:30:26,241 --> 00:30:30,870
به نظر میرسه که به حرفات گوش
نمیدم...ولی بارو کن گوشم با توئه
319
00:30:35,250 --> 00:30:36,543
!دوستت دارم
320
00:30:38,419 --> 00:30:40,046
بزن بیرون دیگه
321
00:33:28,423 --> 00:33:29,924
پارکر؟
322
00:34:42,830 --> 00:34:44,332
خدایی؟
323
00:35:16,697 --> 00:35:18,491
...دیجی
324
00:35:18,533 --> 00:35:20,201
!ششش
325
00:35:22,245 --> 00:35:24,330
یکی تو خونهست
326
00:35:26,374 --> 00:35:28,209
گوشیت کجاست؟
327
00:35:28,251 --> 00:35:29,710
گمشده
328
00:35:30,837 --> 00:35:32,213
مال منم همینطور
329
00:35:37,218 --> 00:35:40,304
میری -
هی، نه، نه، نه، وایستا، وایستا -
330
00:35:46,727 --> 00:35:48,479
میشه از اونجا رفت پایین؟
331
00:35:51,107 --> 00:35:55,194
آره، آره -
باشه، خیلیخب -
332
00:35:55,236 --> 00:35:57,363
کلیدها رو بردار، من میرم سراف میری
333
00:35:58,322 --> 00:35:59,824
!برو
334
00:36:35,985 --> 00:36:40,114
!میری! میری
335
00:36:41,824 --> 00:36:44,744
!نه! نه
336
00:36:44,785 --> 00:36:46,245
!دیجی
337
00:36:46,287 --> 00:36:48,080
!میری، برو
338
00:36:52,627 --> 00:36:54,795
!میری، برو -
خیلیخب -
339
00:37:22,657 --> 00:37:24,784
اون یارو کیه؟
340
00:37:24,825 --> 00:37:26,285
نمیدونم
341
00:37:46,973 --> 00:37:48,975
لعنت بهت، رفیق
342
00:38:11,580 --> 00:38:13,124
!برو
343
00:38:19,714 --> 00:38:21,799
!خدای من! دیجی کجاست؟
344
00:38:21,841 --> 00:38:23,301
داره میاد
345
00:38:28,014 --> 00:38:30,683
زخمی شده. زخمی شده
346
00:38:30,725 --> 00:38:32,560
میری
347
00:38:32,601 --> 00:38:34,895
میری، آماده باش تختگاز فرار کنیم -
باشه -
348
00:38:36,731 --> 00:38:38,232
پارکر، مراقب باش، باشه؟
349
00:39:18,439 --> 00:39:19,940
!پارکر، زودباش
350
00:39:20,941 --> 00:39:22,485
!برو
351
00:39:28,616 --> 00:39:29,950
!دنبالمونه
352
00:39:43,005 --> 00:39:44,882
!تفتوش، برو دیگه
353
00:39:44,924 --> 00:39:47,676
!یالا دیگه، میری -
خدایا، گیر کرده -
354
00:39:47,718 --> 00:39:48,886
پارکر، گیر کرده
355
00:39:50,304 --> 00:39:51,764
!برو
356
00:39:51,806 --> 00:39:53,599
خدای من، داره چیکار میکنه
357
00:39:53,641 --> 00:39:54,975
!لعنتی
358
00:39:55,017 --> 00:39:57,436
!لعنتی
359
00:39:57,478 --> 00:40:00,940
!بزن بریم -
اینوری بیا -
360
00:40:00,981 --> 00:40:02,441
!میری، برو
361
00:40:09,824 --> 00:40:11,158
عجله کن -
!بزن بریم! بزن بریم -
362
00:40:11,200 --> 00:40:13,452
!آه! برو، عجله کن
363
00:40:19,834 --> 00:40:21,627
یه تلفن لازم داریم
364
00:40:21,669 --> 00:40:23,462
!یه تلفن کوفتی لازم داریم
365
00:40:42,815 --> 00:40:45,025
داریم خودمون رو گیر میندازیم -
بهم اعتماد کن -
366
00:40:45,067 --> 00:40:47,153
وقتی که بچه بودم زیاد اینکار رو میکردیم
367
00:40:49,530 --> 00:40:51,157
لعنت، گیر کرده
لطفاً کمکم کن
368
00:40:51,198 --> 00:40:53,659
باشه
369
00:41:03,377 --> 00:41:04,670
چرا داره اینکار رو میکنه
370
00:41:04,712 --> 00:41:06,797
چهبدونم
دیوونهست
371
00:41:10,050 --> 00:41:11,552
!نه
372
00:41:11,594 --> 00:41:12,845
!پارکر
373
00:41:12,887 --> 00:41:14,221
عوضی آشغال
374
00:41:27,735 --> 00:41:29,862
داری چیکار... پارکر؟
375
00:41:29,904 --> 00:41:31,363
پارکر،من نمیتونم، من نمیتونم
376
00:41:50,925 --> 00:41:52,551
این خیلی بلنده
377
00:41:52,593 --> 00:41:55,221
نه، نیستش، فقط کاری من دقیقاً میکنم رو بکن
378
00:41:55,262 --> 00:41:56,764
...نمیتونم
379
00:42:03,938 --> 00:42:05,439
خیلیخب
380
00:42:09,818 --> 00:42:11,612
!لعنتی
381
00:42:13,989 --> 00:42:17,117
!نه. نه
382
00:42:25,793 --> 00:42:27,503
!میری
383
00:42:27,545 --> 00:42:28,963
!خدایا
384
00:42:37,012 --> 00:42:38,597
!لعنتی
385
00:42:42,017 --> 00:42:43,894
!لعنتی !لعنتی
386
00:42:47,856 --> 00:42:50,276
!ولم کن
387
00:42:50,317 --> 00:42:52,152
!ولم کن
388
00:44:26,080 --> 00:44:27,915
!نه
389
00:44:40,761 --> 00:44:44,848
پارکر!، پارکر، شکسته
390
00:44:44,890 --> 00:44:47,393
میتونی بلند بشی -
شکسته،نمیتونم تکون بخورم -
391
00:44:47,434 --> 00:44:49,728
فقط یهنفر نیستش
دو نفرن
392
00:44:50,938 --> 00:44:52,606
کجاست؟
تو آشپزخونهست
393
00:44:52,648 --> 00:44:54,692
ادای مرده رو در بیار -
تنهام نذار، تنهام نذار -
394
00:44:54,733 --> 00:44:56,235
میتونی انجامش بدی
همین الان انجامش بده
395
00:44:56,276 --> 00:44:57,695
باشه؟
396
00:47:17,417 --> 00:47:18,585
!تفتوش
397
00:47:25,259 --> 00:47:26,885
!لعنتی
398
00:49:08,195 --> 00:49:09,655
!لعنتی
399
00:50:36,324 --> 00:50:39,703
!آقای لایونز
400
00:50:39,745 --> 00:50:41,747
!آقای لایونز
401
00:51:13,779 --> 00:51:15,739
!خدای من
402
00:52:34,693 --> 00:52:35,902
تا پنج ثانیه بهت مهلت میدم
403
00:52:35,902 --> 00:52:37,362
که از خونهم بری بیرون
404
00:52:37,404 --> 00:52:40,031
وگرنه میزنم میکشمت، فهمیدی؟ یک
405
00:52:40,073 --> 00:52:41,741
آقای لایونز، خواهش میکنم
اون سعی داره منو بکشه
406
00:52:41,741 --> 00:52:43,326
...باید زنگ بزنیم به پلیس -
...دو -
407
00:52:43,368 --> 00:52:45,620
...آقای لایونز،خونواده اونور دریاچه زندگی میکنن
408
00:52:45,620 --> 00:52:47,330
...چهار -
من با... با کارلی -
409
00:52:47,372 --> 00:52:50,709
اسم دخترتون کارلی هستش و
قبلاً ما رو میبردید تیوب بازی
410
00:52:53,128 --> 00:52:55,380
آه... تو بچه میراندایی؟
411
00:52:55,422 --> 00:52:58,175
!باید زنگ بزنیم به پلیس، خواهش میکنم
412
00:53:00,385 --> 00:53:01,928
تلفنتون رو لازم دارم -
بیا تو -
413
00:53:01,928 --> 00:53:03,722
بیا تو، تلفن اینجاست
414
00:56:02,901 --> 00:56:04,736
لعنتی! ولم کن
415
00:56:04,778 --> 00:56:08,198
!کمک! کمک
416
00:56:29,969 --> 00:56:31,429
!آخ
417
00:56:36,643 --> 00:56:40,563
خواهش میکنم کمکم کنید! وایستا
وایستا! کمک کن
418
00:56:40,605 --> 00:56:42,273
خدای من
حالت خوبه؟
419
00:56:42,315 --> 00:56:44,692
چه خبر شده؟ -
میخواد منو بکشه -
420
00:56:44,734 --> 00:56:46,444
یه لحظه
421
00:56:48,446 --> 00:56:50,782
اون مرد کیه؟ -
نمیدونم -
422
00:56:50,824 --> 00:56:52,867
ماسکت کو؟ -
چی؟ -
423
00:56:52,909 --> 00:56:56,413
ماسکت. ماسک داری دیگه، نه؟ ماسکت
424
00:56:56,454 --> 00:56:58,456
نه، من ماسک کوفتی ندارم
425
00:56:58,498 --> 00:57:00,458
عه، خب پس نمیتونم بذارم سوار بشی
امن نیستش
426
00:57:00,458 --> 00:57:03,503
سر به سرم گذاشتی، خانم؟ خواهش میکنم
427
00:57:03,545 --> 00:57:06,631
خب، بذار یه نگاه بکنم،
شاید یه یدکی داشته باشم
428
00:57:09,676 --> 00:57:11,469
خانم، خواهش میکنم
429
00:57:11,511 --> 00:57:13,138
آره، خیلیخب، ایناهاش
430
00:57:13,179 --> 00:57:15,014
!اینو... اینو بزن صورتت
431
00:57:15,056 --> 00:57:16,683
استرلیزه شدهست
432
00:57:18,852 --> 00:57:20,478
خیلیخب، عجله کن، بیا تو
433
00:57:21,688 --> 00:57:22,814
!درو باز کن
434
00:57:22,856 --> 00:57:24,691
! درو باز کن -
باشه -
435
00:57:26,025 --> 00:57:29,112
لطفاً دیگه برون، خانم
436
00:57:43,710 --> 00:57:45,712
...این ماسک
437
00:57:45,753 --> 00:57:47,338
...بوی
438
00:57:49,883 --> 00:57:51,342
کلوروفورم میده؟
439
00:58:35,678 --> 00:58:37,430
!پارکر
440
00:58:48,441 --> 00:58:51,027
میخوای کجا باشه؟ -
اونجا -
441
00:58:51,069 --> 00:58:52,445
!آه
442
00:59:11,422 --> 00:59:13,258
خیلیخب، صاف وایستا
443
00:59:19,347 --> 00:59:21,266
خیلیخب
444
00:59:41,869 --> 00:59:43,788
حالا صبر میکنیم
445
00:59:55,508 --> 00:59:58,303
جب کجاست؟
کجاست؟
446
01:00:11,316 --> 01:00:13,276
...اون پسری که تو آشپزخونهست
447
01:00:15,653 --> 01:00:18,072
پسرمه
448
01:00:18,114 --> 01:00:19,657
و تو کشتیش
449
01:00:19,699 --> 01:00:22,493
بیشتر از کشتن بلا سرش آورده
450
01:00:25,496 --> 01:00:28,625
میدونی چرا اینجاییم؟
451
01:00:43,973 --> 01:00:48,978
زحمت این فیلم رو LoriLegs21@ کشیده
452
01:00:49,020 --> 01:00:51,981
پارتیآخرالزمانی#
453
01:00:52,023 --> 01:00:56,319
بدبخت شده #کوویدروصورتمه#
454
01:00:56,361 --> 01:01:01,866
لهنت به 2020#
لعنت به کووید#
455
01:01:04,952 --> 01:01:06,829
دوهزاریش نیفتاده
456
01:01:18,716 --> 01:01:20,843
از پارتی لذت بردی، پارکر؟
457
01:01:22,220 --> 01:01:24,347
اصلاً چیزی ازش به یاد داری؟
458
01:01:25,723 --> 01:01:29,686
پسری که پیشت بود رو یادته؟
459
01:01:31,562 --> 01:01:32,980
بنجی؟
460
01:01:34,065 --> 01:01:35,650
فقط بنجی؟
461
01:01:38,027 --> 01:01:42,031
بنجی یه یارویی بودش که تو پارتی دیدمش، همین
462
01:01:42,073 --> 01:01:45,702
با کسی که به تازگی دیدیش خیلی صمیمی میشی
463
01:01:45,743 --> 01:01:47,870
که چی؟
464
01:01:47,912 --> 01:01:52,208
!تو یه پارتیای به یه یارویی ریختم روهم
(کمک، یه قاتل تو خونهمونه. لطفاً کمک بفرستید. 317 لیکوود)
465
01:01:52,709 --> 01:01:56,170
من حتی نمیشناختمش
466
01:01:56,212 --> 01:01:58,673
!هیچ معنی و مفهوم خاصی هم نداشت
467
01:01:59,924 --> 01:02:01,592
شاید برای تو نداشتش
468
01:02:26,325 --> 01:02:27,910
نسل شما خیلی خودخواهه
469
01:02:27,952 --> 01:02:32,623
یعنی، خدا نکنه یه پارتی دانشجویی...
یا جشنواره رو از دست بدید
470
01:02:33,583 --> 01:02:35,710
شما دیگه کدوم خرایی هستین؟
471
01:02:35,752 --> 01:02:40,256
اون پسری که تو پیشش بودی، بنجی
472
01:02:40,298 --> 01:02:43,259
اون... اون کوچیکترین پسرم بودش
473
01:02:43,301 --> 01:02:47,805
اون یکی از هفت نفری بودش
که تو اون پارتی آلودهشون کردی
474
01:02:47,847 --> 01:02:50,767
بود؟
...سه روز پیش
475
01:02:50,808 --> 01:02:55,897
بنجی تنهایی روی تخت بیمارستان مردش
476
01:02:59,275 --> 01:03:01,944
...ولی، من
477
01:03:01,986 --> 01:03:03,446
من مریض نیستم که
478
01:03:03,488 --> 01:03:05,615
بهت که گفتم به چیزی اعتراف نمیکنه
479
01:03:05,656 --> 01:03:07,784
میدونستم، جواب ازمایش رو بهش نشون بده
آزمایش رو بهش نشون بده
480
01:03:07,825 --> 01:03:09,827
عزیزم، یه چند دقیقهای طول میکشه
481
01:03:10,828 --> 01:03:12,955
شما یه مشت دیوونهاید
482
01:03:12,997 --> 01:03:16,334
!و تو هم خودتو مرده حساب کن -
!نه -
483
01:03:21,589 --> 01:03:23,299
(ارسال نشد)
484
01:03:33,518 --> 01:03:35,061
چه حسی داره وقتی که میدونی
485
01:03:35,102 --> 01:03:37,939
قراره آخرین نفست رو بکشی؟
486
01:03:37,980 --> 01:03:43,194
حس کنی که قراره بمیری، تنها و ترسیده
487
01:03:43,236 --> 01:03:45,488
چه حسی داره؟
488
01:03:45,530 --> 01:03:49,450
...ممکنه هرکس دیگهایم هم باشه. من
489
01:03:49,492 --> 01:03:50,993
...من مریض نیستم
490
01:03:51,035 --> 01:03:53,704
!تو کل اهل پارتی رو آلوده کردی
491
01:03:53,746 --> 01:03:58,334
ما حتی ردش رو زدیم و مردی که تو
رو آلوده کرده بودش رو هم پیدا کردیم
492
01:03:58,376 --> 01:04:00,127
تایلر مورفی
493
01:04:01,879 --> 01:04:04,048
ولی نگران نباش
حسابش رو رسیدیم
494
01:04:05,508 --> 01:04:09,720
!من مریض نیستم
!من کووید ندارم
495
01:04:09,762 --> 01:04:13,558
خب، جواب آزمایشت مثبته
496
01:04:15,268 --> 01:04:17,019
تو یه ناقل بدون اعلائمی
497
01:04:20,565 --> 01:04:22,316
...عه، نه، نه، نه
498
01:04:22,358 --> 01:04:24,735
گریه نکن
499
01:04:24,777 --> 01:04:28,406
مسئولیت خودخواهیت رو قبول کن
500
01:04:29,574 --> 01:04:31,492
جلوی همچین اتفاقی رو میشد گرفت
501
01:04:31,534 --> 01:04:34,203
آخه، ماسک کوفتیت کجا بودش؟
502
01:04:34,245 --> 01:04:36,038
ماسک اون کجا بودش؟
503
01:04:38,624 --> 01:04:41,127
!این تقصیر توئه
504
01:04:41,168 --> 01:04:43,045
تقصیر توئه، میشنوی منو
505
01:04:43,087 --> 01:04:44,964
!این کار تو بودش
506
01:04:45,006 --> 01:04:46,591
عزیزم، ماسکت یادت نره
507
01:04:51,596 --> 01:04:53,431
دیجی چی؟
508
01:04:54,599 --> 01:04:57,602
و دوستم میری، ها؟
509
01:04:59,020 --> 01:05:00,563
اون گناهشون چی بود؟
510
01:05:00,605 --> 01:05:03,733
خب، مطابق دستورالعملهای مرکز کنترل بیماریها
511
01:05:03,774 --> 01:05:06,152
قرار بود که تنهایی خودتو قرنطینه کنی
512
01:05:06,193 --> 01:05:09,447
پس خون اونها هم گردن خودته
513
01:05:09,488 --> 01:05:11,157
این دیگه چیه؟
514
01:05:12,408 --> 01:05:14,702
چی؟ چیه؟
515
01:05:14,744 --> 01:05:17,121
یکی داره از وایفای استفاده میکنه
516
01:05:20,875 --> 01:05:21,876
(...یه قاتل)
517
01:05:25,379 --> 01:05:26,756
(...یه قاتل تو خونهست، لطفاً کمک)
518
01:05:33,596 --> 01:05:35,139
احتمالاً همون دوستشه
519
01:05:38,142 --> 01:05:41,646
اون مرده -
برو مطمئن شو، برو مطمئن شو -
520
01:05:46,651 --> 01:05:48,569
!لعنتی
521
01:05:48,611 --> 01:05:50,738
!عه
522
01:05:53,199 --> 01:05:55,493
!خدای من
523
01:05:55,534 --> 01:05:57,119
شما میری رو نمیخواید
524
01:05:59,372 --> 01:06:01,457
منو میخواید
525
01:06:01,499 --> 01:06:03,626
اون استحقاق اینو نداره
من مستحقشم
526
01:06:03,668 --> 01:06:07,088
واو! ببین کی یهو یهکم شرافت و صداقت حالیش شد
527
01:06:10,967 --> 01:06:14,512
خواهش میکنم، هر کاری
خواستید میتونید باهام بکنید
528
01:06:16,180 --> 01:06:18,015
فقط آسیبی به اون نرسونید
529
01:06:33,906 --> 01:06:36,993
چطور فکر کردی قراره از این قصر در برید
530
01:06:39,203 --> 01:06:41,122
پلیس پیداتون میکنه
531
01:06:42,498 --> 01:06:45,167
اثر انگشتتون
532
01:06:45,209 --> 01:06:47,128
دیانایتون، همهجاست
533
01:06:47,169 --> 01:06:51,507
دخترهای بیمسئولیت میتونن عامل
534
01:06:51,549 --> 01:06:56,053
شروع آتشسوزیهای ناشی از بیاحتیاطی باشن
535
01:06:56,929 --> 01:06:58,681
آتشسوزی یه اتفاق کاملاً قابل انتظارـه
536
01:07:03,394 --> 01:07:05,271
خیلی غم انگیزه
537
01:07:23,080 --> 01:07:24,749
باید بریم
538
01:07:32,590 --> 01:07:33,841
!لعنتی
539
01:07:33,883 --> 01:07:36,302
یالا، اینوری بیا
540
01:07:39,555 --> 01:07:41,182
کدوم گوری هستی؟
541
01:07:44,560 --> 01:07:45,895
!پم
542
01:07:47,646 --> 01:07:49,356
!پملا
543
01:09:36,839 --> 01:09:38,382
!بزن بریم
544
01:09:46,473 --> 01:09:48,517
اونها ماشینا رو خراب کردن -
مهم نیستش -
545
01:09:48,559 --> 01:09:51,187
!یالا
546
01:09:51,228 --> 01:09:54,565
آروم باش، چیزی نست، چیزی نیستش
چیزیمون نمیشه
547
01:09:54,607 --> 01:09:58,027
روبراه میشیم
548
01:09:58,068 --> 01:09:59,904
روبراه میشیم
549
01:10:32,478 --> 01:10:34,855
!خیلیخب! تفتوش
550
01:10:38,359 --> 01:10:39,735
کلیدها توشن
551
01:10:39,777 --> 01:10:40,945
سوارش شو
552
01:10:40,986 --> 01:10:43,072
مراقب باش -
خیلیخب -
553
01:10:44,657 --> 01:10:46,200
ببین روشن میشه
554
01:10:48,619 --> 01:10:50,454
خیلیخب، باتریش سالمه
555
01:11:01,966 --> 01:11:04,093
این کار نمیکنه
باتریش خرابه
556
01:11:05,844 --> 01:11:07,596
شاید سوخت لازم داره
557
01:11:11,642 --> 01:11:12,726
پیداش کردم
558
01:11:33,163 --> 01:11:35,457
!میکشمت
559
01:11:36,333 --> 01:11:38,460
!تو کشتیش
560
01:11:38,502 --> 01:11:40,421
!تو کشتیش
561
01:11:46,176 --> 01:11:50,514
بیا اینجا
همه ش تقصیر توئه
562
01:11:59,690 --> 01:12:01,608
!گفتم که متاسفم
563
01:12:03,193 --> 01:12:05,487
!میری، میری. میری